Mercedes Sosa

I missed the fact that great Argentine singer Mercedes Sosa passed away last October.
I had pleasure to visit her concert 2 years ago.

In the first moment when she came to the scene I didn’t believe she can sing for us during 2 hours but I quickly forgot it when she started to sing. It was amazing and very strong although I didn’t understand her songs words.

Mercedes Sosa fell foul of the military junta that ruled her nation between 1976 and 1983
In her 60 years career she released 70 albums.

One of her most memorable UK appearances was at London’s Royal Festival Hall in October 1999, shortly after the infamous detention in Britain of Chilean dictator General Augusto Pinochet.

“I cannot believe I am in London singing these songs, with Pinochet under house arrest,” she cried, before launching into an emotional rendition of Todo Cambia (Everything Changes) another nueva canción standard which had long been part of her repertoire.

He always was and will be a symbol of liberty for all South American people and for rest of the world as well

Here is the most famous and beautiful of her songs.

Gracias a la vida

(Violeta Parra)

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me dio dos luceros, que cuando los abro,
Perfecto distingo lo negro del blanco
Y en el alto cielo su fondo estrellado
Y en las multitudes el hombre que yo amo.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado el oído que en todo su ancho
Graba noche y día, grillos y canarios,
Martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
Y la voz tan tierna de mi bien amado.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado el sonido y el abecedario;
Con el las palabras que pienso y declaro:
Madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
La ruta del alma del que estoy amando.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado la marcha de mis pies cansados;
Con ellos anduve ciudades y charcos,
Playas y desiertos, montañas y llanos,
Y la casa tuya, tu calle y tu patio.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me dio el corazón que agita su marco
Cuando miro el fruto del cerebro humano,
Cuando miro al bueno tan lejos del malo,
Cuando miro al fondo de tus ojos claros.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto.
Así yo distingo dicha de quebranto,
Los dos materiales que forman mi canto,
Y el canto de ustedes que es mi mismo canto,
Y el canto de todos que es mi propio canto.

English Translation
Thanks Be to Life

Thanks be to life that gave me so much
It gave me two eyes, and when I open them,
I can perfectly distinguish black from white,
And up there in the sky, a layer of stars,
And from among the multitudes, the man I love.
Thanks be to god that gave me so much.

Thanks be to life that gave me so much.
It gave me hearing, with my ears wide open,
Recording crickets and canaries night and day;
Hammers, turbines, barks, storms,
And the tender voice of my beloved.
Thanks be to life that gave me so much.

Thanks be to life that gave me so much.
it gave me a voice and letters
With which to think words and say:
Mother, friend, light that illuminates
The path to the soul that I love
Thanks be to life that gave me so much.

Thanks be to life that gave me so much.
Life to let me walk with tired feet;
And so I crossed cities and swamps,
Beaches and deserts, mountains and plains,
To your house, your street, your courtyard.

Thanks be to life that gave me so much.
It gave me a heart that begins to flow over
When I see the depths of your clear eyes.

Thanks be to life that gave me so much.
It gave me laughter and crying
So I can distinguish happiness from sadness,
Both components of my song,
And your song that is mine too

Add comment January 30, 2010

Traviata at the Central Market in Valencia

Add comment January 24, 2010

Lord of the Dance 2010 (3)

Add comment January 18, 2010

Lord of the Dance 2010 (2)

Add comment January 16, 2010

Lord of the Dance 2010

Add comment January 13, 2010

Elton John – Don´t let the sun go down on me


Music: Elton John
Lyrics: Bernie Taupin

I can’t light no more of your darkness
All my pictures seem to fade to black and white
I’m growing tired and time stands still before me
Frozen here on the ladder of my life
Too late to save myself from falling
I took a chance and changed your way of life
But you misread my meaning when I met you
Closed the door and left me blinded by the light
Don’t let the sun go down on me
Although I search myself, it’s always someone else I see
I’d just allow a fragment of your life to wander free
But losing everything is like the sun going down on me
I can’t find, oh the right romantic line
But see me once and see the way I feel
Don’t discard me just because you think I mean you harm
But these cuts I have they need love to help them heal

Add comment December 18, 2009

Elena Kamburova

Elena Kamburova is a Russian singer and actor. She was born 11/07/1940 in town Novokuznetsk is located 3,000 km east of Moscow. From the 1960s, Kamburova took part in concerts and radio recordings. She performed songs by Novella Matveyeva and Bulat Okudzhava. Bulat Shalvovich Okudzhava once noted that her art is “a lucky combination of vocals, intellect, and talent.

From mid-1970s, compositions of Vladimir Dashkevich made up a significant part of her repertoire, based on the lyrics by Vladimir Mayakovsky, Alexander Blok , Marina Tsvetayeva, Anna Akhmatova and Osip Mandelstam.

In 1992, Kamburova founded The Moscow Theater of Music and Poetry, where she acts as the director, a performer and an actress.

Tak dumno (How Smoky) , music and lyrics by Vladimir Vysotsky
«Так дымно, что в зеркале нет отраженья…»
Так дымно, что в зеркале нет отраженья
И даже напротив не видно лица,
И пары успели устать от круженья, -
Но все-таки я допою до конца!

Все нужные ноты давно
сыграли,
Сгорело, погасло вино
в бокале,
Минутный порыв говорить -
пропал, -
И лучше мне молча допить
бокал…

Полгода не балует солнцем погода,
И души застыли под коркою льда, -
И, видно, напрасно я жду ледохода,
И память не может согреть в холода.

Все нужные ноты давно
сыграли,
Сгорело, погасло вино
в бокале,
Минутный порыв говорить -
пропал, -
И лучше мне молча допить
бокал…

В оркестре играют устало, сбиваясь,
Смыкается круг – не порвать мне кольца…
Спокойно! Мне лучше уйти улыбаясь, -
И все-таки я допою до конца!

Все нужные ноты давно
сыграли,
Сгорело, погасло вино
в бокале,
Тусклей, равнодушней оскал
зеркал…
И лучше мне просто разбить
бокал!

1971

Add comment November 28, 2009

T.a.T.u – Gomenasai

Dear Sulushash,
You asked me in comment to find words for this song

Here are the words – Enjoy!

What I thought wasn’t mine
In the light
Was one of a kind,
A precious pearl
When I wanted to cry
I couldn’t cause I
Wasn’t allowed

Gomenasai for everything
Gomenasai, I know I let you down
Gomenasai till the end
I never needed a friend
Like I do now
What I thought wasn’t all
So innocent
Was a delicate doll
Of porcelain

When I wanted to call you
And ask you for help
I stopped myself
Gomenasai for everything
Gomenasai, I know I let you down
Gomenasai till the end
I never needed a friend
Like I do now

What I thought was a dream
A mirage
Was as real as it seemed
A privilege
When I wanted to tell you
I made a mistake
I walked away
Gomenasai, for everything
Gomenasai, Gomenasai,
I never needed a friend,
Like I do now
Gomenasai, I let you down
Gomenasai, Gomenasai, Gomenasai,
Gomenasai till the end
I never needed a friend
Like I do now

Add comment November 15, 2009

8 Women – mon amour, mon ami

Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c’est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c’est pour toi
Mon amour, mon ami
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je ne sais pas pourquoi
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah

Je n’ai pas connu d’autres garçons que toi
Si j’en ai connu, je ne m’en souviens pas
A quoi bon chercher, faire des comparaisons
J’ai un cœur qui sait
Quand il a raison
Et puisqu’il a pris ton nom

Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c’est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c’est pour toi
Mon amour, mon ami,
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je sais très bien pourquoi
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah

On ne sait
Jamais jusqu’où ira l’amour
Et moi qui croyais
Pouvoir t’aimer
Toujours
Qui je t’ai quitté
Et j’ai beau résister
Je chante parfois à d’autres que toi
Un peu moins bien chaque fois

Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c’est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c’est pour toi
Mon amour, mon ami
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je ne sais pas pourquoi
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah

Add comment November 13, 2009

Era – Ameno Dori Me

Era is a New Age music project by French composer Eric Lévi such as Enigma, Gregorian and Deep Forest. New Age Music is a mix of various styles, using for relaxation, meditation, inspiration where the target is creating peaceful atmosphere around.

Dori me interimo
Adapare
Dori me
Ameno Ameno
Latire
Latiremo
Dori me

Ameno
Omenare imperavi ameno
Dimere Dimere matiro
Matiremo
Ameno

Omenare imperavi emulari
Ameno
Omenare imperavi emulari

Ameno
Ameno dore
Ameno dori me
Ameno dori me

Ameno dom
Dori me reo
Ameno dori me
Ameno dori me
Dori me am

Ameno
Ameno

Ameno dom
Dori me reo
Ameno
Ameno dori me
Ameno
Ameno dori me

Lyrics in English:

Take me to the inside absorb take me
Disclose disclose hidding hidding oneself take me
Disclose unperceived signs disclose
Tell me tell me war like spirit martyr disclose

Emulate unperceived signs disclose
Emulate unperceived signs disclose

Disclose
disclose the silence
disclose take me
disclose take me
Disclose soldier
take me away
disclosetake me
disclose take me
take me now

Add comment November 4, 2009

Previous Posts


Blogroll

Categories